Jazyk starých Inků se dostává do Microsoftu
 x   TIP: Přetáhni ikonu na hlavní panel pro připnutí webu

Jazyk starých Inků se dostává do MicrosoftuJazyk starých Inků se dostává do Microsoftu

 

Jazyk starých Inků se dostává do Microsoftu

Google       Google       14. 9. 2006       6 351×
Reklama
Reklama

Vysloveno jako „Ká-lyja-rí“ toto slovo nahrazuje „Start“ na všem známém panelu v novém překladu Windows do kečuánštiny. Tato jazyková mutace světově nejpoužívanějšího operačního systému vstupuje na trh v Bolívii.

Prezident Evo Morales, hlavní lídr jihoamerické indiánské komunity, našel spojence ve společnosti Microsoft při jeho boji za prosazování národních jazyků, které jsou jinak téměř před vymřením.

Kolem 2,6 milionu Bolivijců – skoro jedna třetina země – mluví jazykem Inků a Morales vidí jako svůj prvořadý cíl zplnomocnit tyto lidi. Mezi prvními uživateli softwaru v kečuánštině budou indiánští členové ústavodárného shromáždění.

Software, který byl poprvé spuštěn v červnu v Peru a nyní je volně dostupný ke stažení na webu, je jednoduše patch, který přeloží všechny Microsoftí nabídky a příkazy. Společnost Microsoft spolupracovala s několika univerzitami v kečuánsky mluvící části na jihu Peru, aby vytvořila překladový patch, který se tak připojí ke 47 dalším verzím Windows, jako jsou jazyky Kazakh, Maori nebo Zulu.

„Víc než cokoliv jiného jsem byl překvapen,“ řekl 21letý, kečuánsky mluvící Dilma Arancabia, který byl pozván na úterní premiéru programu. „Pokud by tohle pro kečuánštinu neudělali a pokud bychom jazyk neučili naše děti, tak by jazyk stoprocentně přestal existovat.“

A i přesto, že pouze málo z 10–13 milionů kečuánsky mluvících lidí v Jižní Americe má regulérní přístup k počítači, se to Microsoftu vyplatí: společnost nedávno vyhrála kontrakt od Peru na dodání 5000 kečuánsky vybavených počítačů.

„Technologie by měla být dostupná každému,“ řekl Microsoft v prohlášení, které je odpovědí na otázky ohledně překladu. „Pomáhá zlepšit životy lidí.“

Lingvisté strávili skoro tři roky zkoumáním 22 dialektů jazyka – většinu bez formální psané formy – aby sestavili slovní zásobu vhodnou pro programy Microsoftu.

Pro „soubor“ vybrali „kipu“ [ki:pu:], což je název prastaré incké praktiky pro záznam informací pomocí systému provázků s uzlíky. „Internet“ se stal „Llika“ [li:ka], kečuánské slovo pro pavučinu.

Kečuánský překlad také obsahuje spoustu anglických slov a pár slov španělských.

„Největší výzva byla najít rovnováhu mezi cizími slovy a tvorbou nových termínů,“ řekl Serafin Coronel-Molina, lingvista na Princetonské univerzitě a rodilý kečuánský mluvčí. Podle jeho slov jsou vypůjčená slova způsob, jakým se jazyk vyvíjí. „Ale pokud vyplníte jazyk samými vypůjčenými slovy, co vám zbyde?“ dodal.

Vypadá to, že se počítače taky pořád snaží vyrovnat s kečuánštinou. Sandra Picha byla jedna z tuctu kečuánsky mluvících účastníků úterní premiéry. Byla vyzvána, aby napsala v kečuánštině dopis Moralesovi. Jak plnila obrazovku kečuánskými výrazy, automatická kontrola pravopisu podtrhávala každé slovo červeně.

Zdroj: CNN.com
Inca language gets jumpstart on Microsoft
http://www.cnn.com/2006/WORLD/americas/08/25/inca.microsoft.ap/index.html

×Odeslání článku na tvůj Kindle

Zadej svůj Kindle e-mail a my ti pošleme článek na tvůj Kindle.
Musíš mít povolený příjem obsahu do svého Kindle z naší e-mailové adresy kindle@programujte.com.

E-mailová adresa (např. novak@kindle.com):

TIP: Pokud chceš dostávat naše články každé ráno do svého Kindle, koukni do sekce Články do Kindle.

1 názor  —  1 nový  
Hlasování bylo ukončeno    
0 hlasů
Google
(fotka) Vojtěch PohůnekAutor je student gymnázia, ve volném čase se učí C# a profesionálně žongluje.
Web    

Nové články

Obrázek ke článku První český hackathon ve vlaku inspirovaly služby jako  Tinder, Airbnb nebo Uber

První český hackathon ve vlaku inspirovaly služby jako Tinder, Airbnb nebo Uber

Patnáct set kilometrů, cesta přes dva státy, šestnáct hodin programování a přísun
energy drinků, tak by se dal shrnout unikátní hackathon ve vlaku pořádaný Kiwi.com.
Z Prahy do Košic a zpět se svezlo celkem 13 týmů, každý s originálním nápadem. Hlavní
výhru, voucher na letenky v hodnotě 2 500 EUR, si v Praze převzal tým až z Ukrajiny.
Společně naprogramovali aplikaci Fly2event, která vytváří cestovatelské balíčky ušité
uživatelům na míru podle toho, co si „olajkovali“ na Facebooku. Projekt má i podle
organizátorů budoucnost a jeho tvůrci ho v současnosti už spouští na webové stránce
fly2event.com.

Reklama
Reklama
Obrázek ke článku Gamifikace nakupování dorazila i do České republiky

Gamifikace nakupování dorazila i do České republiky

Zákazníci zejména retailových společností jsou často znuděni klasickými věrnostními či motivačními programy. Většinou z toho důvodu, že jsou jeden jako druhý a nepřináší nic nového. Ale i v České republice se projevují zahraniční trendy, nedávno zde totiž vstoupila na trh a rychle se uchytila nová platforma kombinující to nejlepší z věrnostních a motivačních programů, která navíc využívá prvky gamifikace – Rondo.cz. Na hlavní milníky vývoje nálad a motivace zákazníků a nejnovější trendy se zaměřil Jan Hřebabecký, spoluzakladatel Rondo.cz

Obrázek ke článku NopCommerce – datová vrstva a přístup k datům – 2. díl

NopCommerce – datová vrstva a přístup k datům – 2. díl

V minulém článku jsme si představili platformu NopCommerce z globálního pohledu. V dnešním díle se již zaměříme na konkrétní část systému, a to datovou vrstvu. Představíme si základní stavební kameny systému v podobě doménových objektů. Ukážeme si, jakým způsobem rozšířit doménové objekty a jakým způsobem přistupuje NopCommerce k nastavení systému a modulů.

Hostujeme u Českého hostingu       ISSN 1801-1586       ⇡ Nahoru Webtea.cz logo © 20032017 Programujte.com
Zasadilo a pěstuje Webtea.cz, šéfredaktor Lukáš Churý